Акупунктура: Психические нарушения в ККМ
Elisabeth Rochat (Франция)

Психические нарушения в китайской медицине — это не потеря разума, а потеря гармонии. А значит, её можно понять, дифференцировать и корректировать.
Если вам близок глубокий, честный и профессиональный подход к психике в КМ, этот курс станет важной опорной точкой в Вашей практике.
11 марта
18 марта
25 марта
17:00 - 19:00 по мск
Стоимость:

14.000 ₽ до 6 марта.

Затем 18.000

Детали мероприятия
О курсе
Психозы (Dian и Kuang) и делирий: глубокий разбор психических нарушений в классической китайской медицине

Психические расстройства в традиционной китайской медицине — это не «диагнозы по шаблону», а тонкий анализ утраты гармонии Shen, Qi, Yin и Yang, где тело и психика неразделимы.
Этот курс — редкая возможность системно и клинически точно разобрать психические нарушения так, как это делают классические китайские тексты, но с ориентацией на современную практику.
Чем этот курс принципиально отличается
Выход за рамки маний и депрессий.
Вы изучите психические нарушения не как упрощённую биполярную модель, а как широкий спектр нарушений — от ярких психотических состояний до тонких, «пограничных» форм утраты себя.

Классика без упрощений.
Точные концепции китайских источников: ясное сознание, духовное различение, нарушение гармонии Yin–Yang и циркуляции Qi.

Связь психики и тела.
Нарушения рассматриваются одновременно в теле и в сознании: психическое никогда не отделяется от соматического.
От преподавателя
Любые эмоции, а также некоторые ситуации, ухудшение физического здоровья, могут привести к потере себя, к тому, что обычно называют помешательством.

Но когда человек начинает сходить с ума? Сбиваться с жизненного пути? Как определить, когда он страдает от патологического безумия?
После напоминания о том, что представляет собой состояние ясного сознания, при котором духовное здравомыслие направляет ход жизни (мысли, речь, действия и т. д.), мы рассмотрим, как китайские тексты тонко и широко описывают психические расстройства, анализируя нарушение гармонии инь-ян Ци при данных нарушениях.

Разделение на психозы kuang 狂 (ярость, неистовое безумие из-за избытка ян) и безумие dian 癲 (деменция из-за избытка инь) - это общий способ обсуждения психических расстройств, который выходит за рамки простого сведения к маниакальным и депрессивным фазам.

Этот подход уточняется и дополняется рядом описаний, касающихся, например, спутанности сознания, расстройства поведения и бессвязности мыслей, бредовых высказываний и т. д.
Мы изучим глубокие причины происхождения недугов, его развитие и характерные признаки, телесные и духовные, поскольку физическое и психическое здоровье нераздельно.

В зависимости от выбранной теоретической модели, мы проведем связь между психическими нарушениями и дисфункциями органов (в частности, пяти органов цзан), нарушениями циркуляции в различных меридианах (двенадцати обычных и восьми необычных) и нарушениями в основных органических функциях, таких как жидкости, кровь и ци и т. д.
На основе такого анализа определяются причины психического расстройства и разрабатывается стратегия работы для восстановления баланса инь-ян и гармонии ци в различных нарушенных функциях, устанавливается взаимосвязь между некоторыми психическими расстройствами и судорогами, в частности эпилептиформными судорогами.
Особое внимание уделяется изучению бредовых состояний, которые также различаются в зависимости от пораженных органов и затронутых меридианов.
Программа
Что именно вы изучите
1. Ясное сознание как норма
– Что в ТКМ считается состоянием психического здоровья
– Роль духовного различения (Shen) в мысли, речи и действии
– Где проходит граница между нормой и патологией
2. Большое разделение безумия: Kuang и Dian
Kuang 狂 — безумие по типу избытка Yang: ярость, возбуждение, агрессия, импульсивность
Dian 癫 — безумие по типу избытка Yin: деменция, заторможенность, уход в себя
– Почему это деление глубже и точнее, чем современные психиатрические категории
3. Тонкие формы психических расстройств
– Спутанность сознания
– Дезорганизованное мышление и поведение
– Нелогичная речь, бредовые высказывания
– Пограничные и смешанные состояния
4. Глубинные причины и развитие недугов
– Эмоции, жизненные ситуации, физическая деградация
– Эволюция расстройства во времени
– Прогрессирование признаков в теле и психике
5. Патогенез в терминах ТКМ
– Дисфункции 5 органов Zang
– Нарушения циркуляции в 12 основных и 8 чудесных меридианах
– Расстройства Qi, крови и жидкостей
6. Построение стратегии работы
– Как на основе дифференциации нарушений выстраивать тактику работы
– Восстановление баланса Yin–Yang
– Гармонизация Qi и функций органов
7. Особый блок: делирий
– Дифференциация делириев по поражённым органам
– Связь делирия с меридианальными нарушениями
– Отличие делирия от форм безумия Dian и Kuang
8. Связь психических расстройств с судорогами
– В том числе эпилептиформные состояния
– Общие паттерны патогенеза
Классические Китайские Тексты
Классические китайские медицинские тексты — это древние трактаты, на которых основана вся система традиционной китайской медицины (ТКМ), включая акупунктуру, фитотерапию, разбор, теорию Инь-Ян, Пяти элементов, меридианов и жизненной энергии Ци.

Почему эти тексты важны?
  • Это источник, а не производное
  • Все современные учебники ТКМ — лишь интерпретации или адаптации этих текстов. Кто владеет оригиналом — владеет системой целиком.
  • Ты не просто учишь «где и как колоть иглы», а понимаешь почему, в каком порядке, при какой пульсовой картине, в какой фазе патологии. В них изложена логика, а не только методика.
  • Они учат мыслить как китайский врач. Не по шаблону, а через наблюдение, синтез, работу с первопричиной нарушения.
  • Это живая традиция. Эти тексты — не музей. В Китае ими до сих пор пользуются, их изучают в медицинских университетах и применяют в клиниках.

Зачем их изучать?
  • Чтобы понимать, а не просто копировать: техники, точки, нарушения.
  • Чтобы работать не по шаблону, а по сути нарушения, как это делали настоящие мастера.
  • Чтобы видеть логику энергетики меридианов, а не только «где колоть».
  • Чтобы связывать нарушение и корень, тело и дух, как учили древние врачи.

Вебинары с Elisabeth Rochat

  • Вебинар 1:
    Классическая китайская литература. Что такое акупунктурная точка?
    По ссылке: https://t.me/cranioacad/97
    Для просмотра необходимо вступить в канал
  • Вебинар 2:
    Как классическая китайская медицина помогает лучше понять движение Ци
    По ссылке: https://t.me/cranioacad/68
    Для просмотра необходимо вступить в канал
  • Вебинар 3:
    Ознакомительный вебинар с Elisabeth Rochat
    По ссылке: https://t.me/cranioacad/69
    Для просмотра необходимо вступить в канал
  • Вебинар 4:
    Elisabeth Rochat: Shen, Hun&Po, YiZhi
    По ссылке: https://youtu.be/UFKA41VYOHM?si=7yE_2i3e-r4yxuva
    Для просмотра необходимо вступить в канал
Имеет ученую степень в области классической литературы, философии, китайского языка.
Совместно с отцом Клодом Ларре († 2001) и доктором Жаном Шатцем († 1984) изучал китайское мышление и китайскую медицину. Соучредитель Парижского института Риччи (1971) и Европейской школы акупунктуры (1975).
Бывший генеральный секретарь Института Риччи в Париже и бывший главный редактор Grand Ricci (большого энциклопедического китайско-французского словаря в 7 томах, изданного в конце 2001 года).
Соучредитель Ассоциации Риччи по созданию китайско-французского большого словаря (1987).
Старший преподаватель и декан факультета Европейской школы акупунктуры (Ecole Européenne d'Acupuncture)
Бывший генеральный секретарь Европейской школы акупунктуры, участник совместных научных исследований в Китае, традиционной медицины.
Член Европейской ассоциации китаеведения.
Член Французской ассоциации китаеведов и других ассоциаций, связанных с изучением китайского языка и китайской медицины.
Читает лекции по древнекитайской философии и классическим медицинским текстам во Франции, а также в ряде европейских и американских стран.
Участие в конгрессах, симпозиумах и международных конференциях.

«Мне нравится то, чем я занимаюсь, и я хочу продолжать, пока могу. Я люблю и ценю даосский подход к жизни, особенно Чжуанцзы и Лао-цзы, оставаясь при этом христианином. Я чувствительна к китайской каллиграфии, поэзии и живописи. На этом сайте использованы некоторые работы моего любимого художника Чжу Да (Бада Шанрен).

Мой опыт с исследовательскими группами по всему миру показал, что, когда подлинное исследование традиционных китайских текстов постоянно укореняется в клинической практике и сталкивается с личным опытом, это позволяет практикующему развивать свое искусство, оживлять свои мысли и повышать свое видение и поведение.»


Автор многочисленных книг, статей (переводы на английский, итальянский, немецкий, испанский, португальский, иврит, польский, шведский):
Elisabeth Rochat de la Vallée, The Banner for a Chinese Lady Going to Paradise, Redwing, 2021.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Secret Treatise of the Spriritual Orchid (Suwen, ch. 8), 1ère ed. 1987, réed. 1992.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, Heart master, Triple Heater, 1ère ed. 1992, réed. 1998.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Heart in Ling Shu chapter 8, 1ère ed. 1991, réed. 2004.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, Spleen and Stomach, 1ère ed. 1990, réed. 2004.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Kidneys, 1ère ed. 1989, réed. 2001.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Lung, 1ère ed. 1989, réed. 2001.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Liver, 1ère ed. 1994, réed. 1999.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Eight Extraordinary Meridians, 1997.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The Seven Emotions, psychology and health in ancient China, 1ère ed. 1995, réed. 2005.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, Essence, Spirit, Blood and Qi, 1ère ed. 1999, réed. 2010.
Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, The extraordinary Fu, 2003.
Élisabeth Rochat de la Vallée, A study of Qi in classical texts, 2006.
Élisabeth Rochat de la Vallée, Yin Yang in classical texts, 2006.
Élisabeth Rochat de la Vallée, The Essential Woman, Female health and fertiity in chinese classical texts (Gynaecology in Ancient China), 2007.
Élisabeth Rochat de la Vallée, Pregnancy and Gestation in chinese classical texts, 2007.
Élisabeth Rochat de la Vallée, Wu Xing, The Five elements in Classical Chinese texts, 2009.
Élisabeth Rochat de la Vallée and al., Jingshen, a translation of Huainanzi chapter 7, 2010.
Élisabeth Rochat de la Vallée, The rhythm at the heart of the world, Neijing Suwen chapter 5, 2011.
Élisabeth Rochat de la Vallée, The Double aspect of the Heart, translated from the French by Madelaine Moulder, Monkey Press 2012.
Élisabeth Rochat de la Vallée, Aspects of Spirit, Hun Po Jing Shen Yi Zhi in Classical Chinese Texts, Monkey Press 2013.
Élisabeth Rochat de la Vallée, The Symbolism of Numbers, Monkey Press 2018.
Survey of Chinese Traditional Medicine, Claude Larre, Jean Schatz, Élisabeth Rochat de la Vallée, tr. Sarah Stang, Institut Ricci and Traditional Acupuncture Foundation, Columbia, Maryland, 1986.
Rooted in Spirit, The Heart of Chinese Medicine, Claude Larre, Élisabeth Rochat de la Vallée, tr. Sarah Stang, Station Hill Press, New York, 1995.
Elisabeth Rochat
Франция

Не пропустите новые мероприятия. Подписывайтесь на нашу рассылку!
Made on
Tilda